Combines "you/your" common usage pronouns with the high quality that distinguishes our Standard Hieratikon. Includes the Divine Liturgy of St. John, St. Basil, and the Liturgy of the Presanctified Gifts.
The Revised Version does not seek to replace our Standard Version. It was a project for which STM Press received a mandate at the All American Council in 2017. While we are concerned that it might set an unintended precedent, we are also mindful of the dilemma in which dioceses that encourage common-usage pronouns (“you/your”) do not have a quality publication which they can prescribe, sadly resulting in much liturgical plurality and confusion. We will continue to encourage the use of Standard English and have no plans to offer a Revised English version of any of our other publications, but we are content that there is now a quality Liturgy text for those who choose to utilize common usage pronouns.
From the Foreword by our Abbot, Archimandrite Sergius:
This revised version of the liturgical texts is now made available for the sake of the life and unity of the Orthodox Church in America as she makes her way through the complexities of the modern world. The Lord prayed that, "that they may be made perfect in one." Even as we uphold this unity of vision, a variety of expressions can be honored so long as a good and upright spirit prevails, and the common experience and integrity of the Church is maintained. . . . May the Liturgy be our common life and nourishment as we make our way into the blessed kingdom of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, now and forever, world without end. Amen.
A beautiful rendering of the liturgical texts in modern yet not overly casual English.